βλέπω στις φωτο που ανεβάζετε τα σπιτικά χειροποίητα σαπούνια σας και μου έκανε εντύπωση που τα γράφετε στ' αγγλικά. Υπάρχει καποιος λόγος; Προσωπικά λατρευω την ελληνική (κυρίως για την πλαστικότητά της και την προφορά της) και είμαι περήφανος που η μητρική μου έρχεται από τα βάθη των αιώνων, αναρωτιέμαι δε γιατί έστω στα σπιτικά σαπούνια σας δεν γράφετε στα ελληνικά αλλά στ' αγγλικά; Και όχι μόνο, γενικά παρατήρησα πως χρησιμοποιείτε αγγλικές ορολογίες (π.χ. rotation=περίοδος-περιοδικά-περιοδικότητα) για λέξεις που στα ελληνικά υπάρχουν εδώ και 2-3 χιλιάδες χρόνια. Ποιός είναι ο λόγος; χάνω κάτι; Είναι θέμα πρακτικότητας ή κάτι άλλο που μου διαφεύγει;
ΥΓ. μιλάω κι άλλες γλώσσες.
ελληνική γλώσσα
- herco
- Δάσκαλος Ξυρίσματος
- Δημοσιεύσεις: 6407
- Εγγραφή: 04 Σεπ 2013, 14:12
- 10
- Has thanked: 12159 times
- Been thanked: 12133 times
- Ηλικία: 53
Πιθανα ενας λογος ειναι οτι στη περιπτωση μας η ορολογια αυτη ηρθε απ'εξω και υιοθετηθηκε για να υπαρχει ευκολια στην κατανοηση και συνεννοηση ανεξαρτητα εθνικοτητας. Τωρα για το πως ονομαζει ο καθε εγχωριος κατασκευαστης τα προιοντα του - προφανως ειναι θεμα προσωπικου του γουστου.
- vsmirnios
- Γυμνάσιο
- Δημοσιεύσεις: 854
- Εγγραφή: 05 Ιαν 2016, 17:11
- 8
- Τοποθεσία: Ελευσίνα
- Has thanked: 6216 times
- Been thanked: 5379 times
- Ηλικία: 54
Για τα σαπούνια ας μιλήσουν καλύτερα οι κατασκευαστές.
Για όλα τα υπόλοιπα θα συμφωνήσω με τον Ηρακλή, είναι θέμα ξενόφερτης ορολογίας (για την δικιά μου περίπτωση πάντα). Οι περισσότεροι από εμάς, μάθαμε μέσω αγγλόφωνων Video με αποτέλεσμα, να μην έχει μπει κανείς στην διαδικασία να μετάφραση αυτήν την ορολογία στα Ελληνικά, καθαρά για λόγους ευκολίας. Τώρα ότι με τον έναν η τον άλλο τρόπο χάνεται σιγά σιγά η Ελληνική γλώσσα συμφωνώ απόλυτα.
Για όλα τα υπόλοιπα θα συμφωνήσω με τον Ηρακλή, είναι θέμα ξενόφερτης ορολογίας (για την δικιά μου περίπτωση πάντα). Οι περισσότεροι από εμάς, μάθαμε μέσω αγγλόφωνων Video με αποτέλεσμα, να μην έχει μπει κανείς στην διαδικασία να μετάφραση αυτήν την ορολογία στα Ελληνικά, καθαρά για λόγους ευκολίας. Τώρα ότι με τον έναν η τον άλλο τρόπο χάνεται σιγά σιγά η Ελληνική γλώσσα συμφωνώ απόλυτα.
Ordo ab chao
-
- Λύκειο
- Δημοσιεύσεις: 1437
- Εγγραφή: 23 Ιούλ 2014, 23:22
- 9
- Has thanked: 3820 times
- Been thanked: 4323 times
Δεν λέμε "rotation", λέμε ροτέισο
Πέρα από την πλάκα, μην μας κάνει εντύπωση αν τα σαπούνια των μελών μας κάποια στιγμή περάσουν τα ελληνικά σύνορα.
Η γλώσσα μας είναι καταπληκτική, όπως και όλες οι άλλες.
Έχεις δίκιο πάντως Γιάννη, καλό είναι να χρησιμοποιούμε ελληνικές λέξεις όπου μπορούμε. Το λέω για να το ακούσω πρώτος εγώ.
Πέρα από την πλάκα, μην μας κάνει εντύπωση αν τα σαπούνια των μελών μας κάποια στιγμή περάσουν τα ελληνικά σύνορα.
Η γλώσσα μας είναι καταπληκτική, όπως και όλες οι άλλες.
Έχεις δίκιο πάντως Γιάννη, καλό είναι να χρησιμοποιούμε ελληνικές λέξεις όπου μπορούμε. Το λέω για να το ακούσω πρώτος εγώ.
Θοδωρής
"Keep your friends close, but your enemies closer" - The Godfather
"Keep your friends close, but your enemies closer" - The Godfather
-
- Γυμνάσιο
- Δημοσιεύσεις: 651
- Εγγραφή: 26 Σεπ 2014, 22:15
- 9
- Has thanked: 336 times
- Been thanked: 190 times
οταν ενα κρατος γραφει TAXIS στα φορολογικα εντυπα του τι περιμενεις απο τους υπολοιπους;;
το πως θα μιλα θα γραφει σε τι θα πιστευει ενας λαος δεν εξαρτατε τοσο απο αυτον αλλα απο το κρατος
το πως θα μιλα θα γραφει σε τι θα πιστευει ενας λαος δεν εξαρτατε τοσο απο αυτον αλλα απο το κρατος
- herco
- Δάσκαλος Ξυρίσματος
- Δημοσιεύσεις: 6407
- Εγγραφή: 04 Σεπ 2013, 14:12
- 10
- Has thanked: 12159 times
- Been thanked: 12133 times
- Ηλικία: 53
Το TAXIS τουλαχιστον ειναι ενα εξυπνα διαλεγμενο ονομα απο το TAX (φορος) και την Ταξη. Προσωπικα με ενοχλει που η νεολαια γραφει γκρικλις ακομα και σημερα που δεν υπαρχει κανενας λογος να συμβαινει αυτο. Γενικα το προβλημα που εντοπιζω ειναι στην αμαθεια και στην ανορθογραφια (και δεν εννοω τη γραμματικη)
- dimitris
- Εξειδίκευση
- Δημοσιεύσεις: 4142
- Εγγραφή: 08 Μάι 2012, 09:04
- 11
- Τοποθεσία: Αθήνα
- Has thanked: 149 times
- Been thanked: 1807 times
- Ηλικία: 47
Γιατί έχουμε βλέψεις τις εξαγωγές στην αλλοδαπή. Big business που λένε.
Άσε που η μετάφραση μερικών συστατικών είναι γλωσσοδέτης στα ελληνικά.
Άσε που η μετάφραση μερικών συστατικών είναι γλωσσοδέτης στα ελληνικά.
Ερασιτέχνης σαπωνοποιός
Συχνές ερωτήσεις για το φόρουμ
Συχνές ερωτήσεις για το φόρουμ
- akis_peiraias
- Εξειδίκευση
- Δημοσιεύσεις: 3809
- Εγγραφή: 14 Νοέμ 2015, 15:54
- 8
- Τοποθεσία: Πειραιάς !!!
- Has thanked: 18547 times
- Been thanked: 15729 times
- Ηλικία: 54
Θα πω και εγώ ότι το πως ονομάζει τα σαπούνια του ο καθένας είναι δικό του θέμα .
Αλλά για τους όρους που χρησιμοποιούμε η πανάρχαια Ελληνική γλώσσα δεν έχει να φοβηθεί τίποτε απλούστατα γιατί είναι ζωντανός οργανισμός και κάθε ζωντανός οργανισμός προσαρμόζεται και προχωρά . Παράδειγμα το ροτεισο που είπε ο φίλος ο Θοδωρής ή το λαδεράρισμα που λέμε και σίγουρα και άλλες λέξεις που υπάρχουν στην καθημερινότητα. Δεν έχει η γλώσσα μας να φοβηθεί από ορολογίες . Η γλώσσα μας κατά τη γνώμη μου το μόνο που έχει να φοβάται είναι το να μην διδάσκεται σωστά . Άλλο το πως διαλέγει ο καθένας να εκφράζεται και άλλο να μην ξέρει ή να μην μπορεί να εκφραστεί .
Αλλά για τους όρους που χρησιμοποιούμε η πανάρχαια Ελληνική γλώσσα δεν έχει να φοβηθεί τίποτε απλούστατα γιατί είναι ζωντανός οργανισμός και κάθε ζωντανός οργανισμός προσαρμόζεται και προχωρά . Παράδειγμα το ροτεισο που είπε ο φίλος ο Θοδωρής ή το λαδεράρισμα που λέμε και σίγουρα και άλλες λέξεις που υπάρχουν στην καθημερινότητα. Δεν έχει η γλώσσα μας να φοβηθεί από ορολογίες . Η γλώσσα μας κατά τη γνώμη μου το μόνο που έχει να φοβάται είναι το να μην διδάσκεται σωστά . Άλλο το πως διαλέγει ο καθένας να εκφράζεται και άλλο να μην ξέρει ή να μην μπορεί να εκφραστεί .
Δύο πράγματα αξίζουν στη ζωή, η λεβεντιά και το χαμόγελο !
Ναι αλλα αν σου διδαξουν καποτε ποδηλατο κ επειτα δεν οδηγησεις ποτε, καποια στιγμη το ξεχνας! Υστερα καποιος με το να γνωριζει κατ επιλογη κ επιθυμια ΑΝ θελει να μιλαει κ να γραφει ελληνικα, αλλα δεν το κανει, τοτε δεν "μαθαινει" κ στο συνομιλητη-αναγνωστη του να μιλαει, να γραφει κ κυριως να εκφραζεται και εκεινος οπως θελει η επιβαλλει η περισταση. Οπως να προσθεσω πως λιγοι Ελληνες ομιλουνε κ γραφουνε σωστα τη..μητρικη μας κ μεσα σ αυτους, βαζω τον εαυτο μου πρωτο.(σ αυτους που δεν τη γνωριζουν οσο θα πρεπε). Επισης η αρχαια-αρχικη γλωσσα μας δεν εχει πλεον καμια σχεση με τη νεοελληνικη μας. Κ προσωπικα πιστευω οτι μερικοι λογοι που χρησιμοποιουμε καποιοι η καποιες φορες ξενογλωσσες εκφρασεις κ λεξεις ειναι για να φαινομαστε in & cool, η για να μη "φανταζουμε" σαν εξωγηινοι σε καποιους αλλους, η ακομα κ για να μας καταλαβαινουν καποιοι που ειναι Ελληνες γεννημα-θρεμα κ δεν γνωριζουν "πλουσια" ελληνικα η γιατι δεν γνωριζουμε-δυσκολευομαστε να δωσουμε την σωστη μεταφραση του rotation στα ελληνικα..γιατι αν πεις περιστροφη κ αναφερθεις στα ξυριστικα τοτε ειναι που δε θα καταλαβει κανεις γρι. Ναι συμφωνω οτι ειναι ζωντανος οργανισμος κ οτι δεν πεθαινει αλλα "μεταλλασσεται" , η κατα καποιους προσαρμοζεται η εν τελει προσαρμοζομαστε εμεις. Τα ορθογραφικά λαθη ειναι η κυρια αιτια των greeklish κ δεν τα χρησιμοποιουν μονο νεαρες ηλικιες. Ας μη ριχνουμε τις ευθυνες στο κρατος γιατι τοτε ειμαστε αυτοματως εκτος κρατους και κοινωνιας..Ο καθενας απο μας πολλες φορες συμπεριφερεται αναλογα με τον ποιον εχει απεναντι του..γιατι οχι κ το κρατος?
-
- Γυμνάσιο
- Δημοσιεύσεις: 651
- Εγγραφή: 26 Σεπ 2014, 22:15
- 9
- Has thanked: 336 times
- Been thanked: 190 times
τα ορθογραφικα λαθη τα συντακτικα κτλ λογω ελειψης εκπαιδευσης, δεν εχουν καμμια σχεση με την αλλοιωση της γλωσσας με ξενες λεξεις, αγγλικα ερωτηματικα, αγγλικους χαρακτηρες κ.α λογω ελειψης παιδιας
το να γραφεις ενα ρωσικο ονομα σε μια ελληνικη εφημεριδα με αγγλικα αντι ελληνικα ειναι τουλαχιστον αστειο οσο και να γραφεις ενα γερμανικο ονομα με αγγλικα
ειμαι αγραμματος, μονο λυκειο και τεχν σχολη, αλλα μπορω να διαβασω μυθους του αισωπου απο το προτοτυπο, πολυ καλα καταλαβαινω και τι εγραψε ο παλαιολογος στους οθωμανους οπως οι περισσοτεροι σημερα μολις τωρα διαβασα και λιγο απο το ευαγγελιο μια χαρα τα διαβαζω, διαβασα και ποντιακα............θελω να πω οτι ειναι η ιδια γλωσσα, ουσιαστικα μονο το συντακτικο αλλαζει
ΥΓ το κρατος ειναι αυτο που αποφασιζει, εαν θα λες λεοφορειο η μπας και μπασακι...για τους πολυ παλιοτερους...
ποδοσφαιρο η φουτμπολ καλαθοσφαιριση η μπασκετ βραζιλια η μπραζιλ κτλ
αυτο νομιζω ειναι σαφες
το να γραφεις ενα ρωσικο ονομα σε μια ελληνικη εφημεριδα με αγγλικα αντι ελληνικα ειναι τουλαχιστον αστειο οσο και να γραφεις ενα γερμανικο ονομα με αγγλικα
ειμαι αγραμματος, μονο λυκειο και τεχν σχολη, αλλα μπορω να διαβασω μυθους του αισωπου απο το προτοτυπο, πολυ καλα καταλαβαινω και τι εγραψε ο παλαιολογος στους οθωμανους οπως οι περισσοτεροι σημερα μολις τωρα διαβασα και λιγο απο το ευαγγελιο μια χαρα τα διαβαζω, διαβασα και ποντιακα............θελω να πω οτι ειναι η ιδια γλωσσα, ουσιαστικα μονο το συντακτικο αλλαζει
ΥΓ το κρατος ειναι αυτο που αποφασιζει, εαν θα λες λεοφορειο η μπας και μπασακι...για τους πολυ παλιοτερους...
ποδοσφαιρο η φουτμπολ καλαθοσφαιριση η μπασκετ βραζιλια η μπραζιλ κτλ
αυτο νομιζω ειναι σαφες