Ιστορικά Μυθιστορήματα
Δημοσιεύτηκε: 05 Οκτ 2012, 11:50
Ανοίγω αυτό το thread για να ανταλλάξουμε απόψεις σχετικά με έναν, προσωπικά ιδιαίτερα αγαπημένο, είδος λογοτεχνίας, το ιστορικό μυθιστόρημα.
Αν και πάντα είχα ενδιαφέρον για το συγκεκριμένο είδος, έχοντας διαβάσει όλα βιβλία του Κυριαζή για το Βυζάντιο και άλλων συγγραφέων (Μικα Βαλταρι, Μάρω Δούκα κλπ.) το τελευταίο διάστημα έχω αποκτήσει ένα πάθος για τα “mainstream” Αγγλικά ιστορικά μυθιστορήματα.
Δεν ξέρω αν ευθύνεται η οικονομική κρίση, αλλά τα συγκεκριμένα ευκολοδιάβαστα (ακόμα και στα Αγγλικά) βιβλία, με κάνουν να ξεχνιέμαι από τα προβλήματα και να χαλαρώνω.
Αγαπημένος συγγραφέας μου είναι ο Patrick O Brian, με τις ναυτικές ιστορίες την εποχή των Ναπολεόντειων πολέμων των Aubrey –Maturin.
Μερικά από τα βιβλία είναι μεταφρασμένα και στα Ελληνικά (εκδόσεις Ψυχογιός) αν και η πρωτότυπη γλώσσα δεν είναι ιδιαίτερα δύσκολη και σε βάζει περισσότερο στην σωστή ατμόσφαιρα της εποχής.
Η προ πενταετίας ταινία “Master and Commander” έχει βασισθεί στην σειρά των βιβλίων του Patrick O Brian, αλλά παρόλο που ήταν καλή παραγωγή, απέχει πολύ από τα βιβλία.
Σε αντίστοιχο πνεύμα είναι και ο, λίγο παλαιότερος, CS Forester, με τις περιπέτειες ναυτικές περιπέτειες της ιδίας περιόδου του Horatio Hornblower.
Δεν νομίζω ότι υπάρχουν Ελληνικές μεταφράσεις. Πριν από κάποια χρόνια είχαν γυριστεί στην Αγγλία μία αρκετή καλή σειρά από τηλεταινίες βασισμένες στα βιβλία.
Και οι δύο συγγραφείς έχουν αντλήσει μέρος της έμπνευσής τους από τη ζωή του Thomas Cochrane, Άγγλου Αξιωματικού του Βασιλικού Ναυτικού, ο οποίος μάλιστα ανέλαβε να οργανώσει και το Ελληνικό Πολεμικό Ναυτικό κατά τα πρώτα έτη της ανεξαρτησίας του Ελληνικού Κράτους.
Ακόμα πιο ευκολοδιάβαστα, αλλά εξίσου ενδιαφέροντα βιβλία είναι του Bernard Cornwell. Χαρακτηριστικό των βιβλίων του είναι να σε ταυτίζει με έναν κεντρικό ήρωα, «αγωνιστή», συνήθως αντισυμβατικό, που συνεχώς μάχεται για να επιβιώσει. Ο Cornwell έγινε διάσημος για τη σειρά βιβλίων Richard Sharpe, με θέμα πάλι τους Ναπολεόντειους Πολέμους και κυρίως την επιχείρηση του Wellington στην Ιβηρική. Λογοτεχνικά, δεν νομίζω ότι συγκρίνονται με του Patrick O Brian, αλλά είναι ότι πρέπει βιβλία για χαλάρωμα, στην παραλία, ή στον καναπέ μετά τη δουλεία. Δεν νομίζω ότι υπάρχει Ελληνική μετάφραση, αλλά τα Αγγλικά τους είναι ιδιαίτερα εύκολα.
Πριν από καμία δεκαετία είχαν γυριστεί Αγγλικές Τηλεταινίες βασισμένες στα Βιβλία. Προσωπικά, λόγω ότι είμαι fun του είδους μου άρεσαν, αλλά ως παραγωγή ήταν μέτριες και σίγουρα χειρότερες του Hornblower.
Ο Bernard Cornwell έχει επίσης γράψει 4 καλά βιβλία για τον εκατονταετή πόλεμο, που έχουν μεταφρασθεί στα Ελληνικά.
Η τελευταία του σειρά βιβλίων “The Saxons stories” αφορά την περίοδο των επιδρομών των Vikings στην Αγγλία. Διάβασα τα πέντε πρώτα το καλοκαίρι και πραγματικά τα ευχαριστήθηκα! Νομίζω ότι τα κάποια έχουν μεταφραστεί στα Ελληνικά.
Περιμένω σχόλια και άλλες προτάσεις σας για βιβλία!
(Με «τόσο Αγγλία», είναι να μην χτυπήσω τώρα τα σαπούνια και Aftershave Dr Harris Marlborough που έχω βάλει στο μάτι;)
Αν και πάντα είχα ενδιαφέρον για το συγκεκριμένο είδος, έχοντας διαβάσει όλα βιβλία του Κυριαζή για το Βυζάντιο και άλλων συγγραφέων (Μικα Βαλταρι, Μάρω Δούκα κλπ.) το τελευταίο διάστημα έχω αποκτήσει ένα πάθος για τα “mainstream” Αγγλικά ιστορικά μυθιστορήματα.
Δεν ξέρω αν ευθύνεται η οικονομική κρίση, αλλά τα συγκεκριμένα ευκολοδιάβαστα (ακόμα και στα Αγγλικά) βιβλία, με κάνουν να ξεχνιέμαι από τα προβλήματα και να χαλαρώνω.
Αγαπημένος συγγραφέας μου είναι ο Patrick O Brian, με τις ναυτικές ιστορίες την εποχή των Ναπολεόντειων πολέμων των Aubrey –Maturin.
Μερικά από τα βιβλία είναι μεταφρασμένα και στα Ελληνικά (εκδόσεις Ψυχογιός) αν και η πρωτότυπη γλώσσα δεν είναι ιδιαίτερα δύσκολη και σε βάζει περισσότερο στην σωστή ατμόσφαιρα της εποχής.
Η προ πενταετίας ταινία “Master and Commander” έχει βασισθεί στην σειρά των βιβλίων του Patrick O Brian, αλλά παρόλο που ήταν καλή παραγωγή, απέχει πολύ από τα βιβλία.
Σε αντίστοιχο πνεύμα είναι και ο, λίγο παλαιότερος, CS Forester, με τις περιπέτειες ναυτικές περιπέτειες της ιδίας περιόδου του Horatio Hornblower.
Δεν νομίζω ότι υπάρχουν Ελληνικές μεταφράσεις. Πριν από κάποια χρόνια είχαν γυριστεί στην Αγγλία μία αρκετή καλή σειρά από τηλεταινίες βασισμένες στα βιβλία.
Και οι δύο συγγραφείς έχουν αντλήσει μέρος της έμπνευσής τους από τη ζωή του Thomas Cochrane, Άγγλου Αξιωματικού του Βασιλικού Ναυτικού, ο οποίος μάλιστα ανέλαβε να οργανώσει και το Ελληνικό Πολεμικό Ναυτικό κατά τα πρώτα έτη της ανεξαρτησίας του Ελληνικού Κράτους.
Ακόμα πιο ευκολοδιάβαστα, αλλά εξίσου ενδιαφέροντα βιβλία είναι του Bernard Cornwell. Χαρακτηριστικό των βιβλίων του είναι να σε ταυτίζει με έναν κεντρικό ήρωα, «αγωνιστή», συνήθως αντισυμβατικό, που συνεχώς μάχεται για να επιβιώσει. Ο Cornwell έγινε διάσημος για τη σειρά βιβλίων Richard Sharpe, με θέμα πάλι τους Ναπολεόντειους Πολέμους και κυρίως την επιχείρηση του Wellington στην Ιβηρική. Λογοτεχνικά, δεν νομίζω ότι συγκρίνονται με του Patrick O Brian, αλλά είναι ότι πρέπει βιβλία για χαλάρωμα, στην παραλία, ή στον καναπέ μετά τη δουλεία. Δεν νομίζω ότι υπάρχει Ελληνική μετάφραση, αλλά τα Αγγλικά τους είναι ιδιαίτερα εύκολα.
Πριν από καμία δεκαετία είχαν γυριστεί Αγγλικές Τηλεταινίες βασισμένες στα Βιβλία. Προσωπικά, λόγω ότι είμαι fun του είδους μου άρεσαν, αλλά ως παραγωγή ήταν μέτριες και σίγουρα χειρότερες του Hornblower.
Ο Bernard Cornwell έχει επίσης γράψει 4 καλά βιβλία για τον εκατονταετή πόλεμο, που έχουν μεταφρασθεί στα Ελληνικά.
Η τελευταία του σειρά βιβλίων “The Saxons stories” αφορά την περίοδο των επιδρομών των Vikings στην Αγγλία. Διάβασα τα πέντε πρώτα το καλοκαίρι και πραγματικά τα ευχαριστήθηκα! Νομίζω ότι τα κάποια έχουν μεταφραστεί στα Ελληνικά.
Περιμένω σχόλια και άλλες προτάσεις σας για βιβλία!
(Με «τόσο Αγγλία», είναι να μην χτυπήσω τώρα τα σαπούνια και Aftershave Dr Harris Marlborough που έχω βάλει στο μάτι;)